Industria actualizada

Elemento impulsor: noticias para una transmisión de energía eficiente

cadena transportadorahistoria de éxito

Uno británico Automóvil- El fabricante tuvo un problema para reparar el cadenas transportadoraseso impulsa sus cuerdas de seguridad. Esto se utiliza para transportar el automóvil de montajeCuerpoEquipo para elevadores. la Cadena de rodillos tuvo que ser reemplazado con demasiada frecuencia, de lo contrario, se habría detenido la producción. Al convertir a una cadena transportadora especial de Tsubaki El problema podría resolverse. Solo ellos tuvieron que TCO en lugar del precio de compra.

En el ensamblaje automotriz, las máquinas y sistemas utilizados deben funcionar las 24 horas del día durante todo el año. De lo contrario, los tiempos de inactividad cuestan rápidamente miles de euros por minuto. Desafortunadamente, muchos gerentes todavía ven la cadena de transmisión como un producto y toman sus decisiones de compra en función del precio. Sería mejor poner rendimiento y calidad en la balanza.

Pequeña cadena transportadora con gran impacto.

In der Karosserie-Montage von Autos transportieren oft Überkopfförderer die Autoteile von einer Arbeitsstation zur nächsten. Die mit Förderketten angetriebenen Fördersysteme stellen damit einen wichtigen Teil des Materialflusses dar. Fällt hier eine Förderkette aus, steht ein großer Teil der Produktionslinie über mehrere Prozessschritte still. Spezialketten bieten hier eine vielfach höhere Lebensdauer als Standardketten – besonders wenn es um Hochleistungsanwendungen geht.

Auch eines der größten britischen Automobil-Montagewerke hatte dieses Problem. Die in die Hängebahn eingebaute Kette war alle zwölf Monate auszutauschen und vierteljährlich zu warten. Um sicher zu gehen, wurden die Förderketten alle drei Monate geschmiert. Dennoch wurde sie wurde steif und schwergängig. Zudem verursachten Staubpartikel eine Verunreinigung. Das führte zu Verschleiß. Die Förderkette brach meist bereits vor Ablauf der zwölf Monate.

Wechsel auf Spezial Förderketten empfohlen

cadena transportadoraDie Betriebsleiter musste das ändern und wand sich an den führenden Hersteller antriebstechnischer Produkte Tsubaki. Die Experten stellten ermittelten, dass sich die ursprünglich eingebaute OE-Kette nicht für den Hochleistungsbetrieb eignete. Also schlugen sie vor, die OE-Kette durch eine Qualitätskette zu ersetzen. Zudem sollten die neuen Förderketten einen Mehrwert für die Produktionslinie bieten und niedrigere Gesamtbetriebskosten Total Cost of ownership (TCO) ergeben. Die Tsubaki-Ingenieure empfahlen daraufhin den Wechsel auf eine wartungsfreie, selbstschmierende Kette der „Lambda“-Serie. Damit entfiel die manuelle Schmierung. Das reduzierte die Wartungskosten und Ausfallzeiten.

La vida útil de la cadena transportadora se duplicó

Um die Lebensdauer der Antriebskette zusätzlich zu steigern, entwickelten die Ingenieure eine spezielle Deckplatte, die an jedem zweiten Kettenglied über den Bolzen angebracht wurde. Damit konnten die Verschmutzung reduziert und die Rollenkette vor Verschleiß geschützt werden. Die zur Befestigung der Deckplatten verwendeten Nieten ersetzte man durch hochfeste Schrauben, die mit einem Sicherungskleber in Position gehalten werden.

Nach dem Produktvergleich und dem Austausch der Ketten funktioniert das Fördersystem in der Regel länger als zwei Jahre zuverlässig. Das ist mehr als die doppelte Lebensdauer der OE-Kette.


Otra contribución del fabricante Esta dirección de correo electrónico está protegida contra robots de spam Para mostrar JavaScript debe estar activado!

Más noticias sobre elementos de accionamiento

  • Estudio de caso Un fabricante de automóviles británico tuvo un problema con el mantenimiento de las cadenas transportadoras que alimentan sus cuerdas de seguridad. Esto se utiliza para transportar los componentes de la carrocería de montaje. La cadena de rodillos tuvo que ser reemplazada con demasiada frecuencia, de lo contrario, se habría detenido la producción. El problema se resolvió convirtiéndolo en una cadena transportadora especial de Tsubaki. Todo lo que se requería era centrarse en los costos de TCO en lugar del precio de compra.
  • KBK Antriebstechnik ha desarrollado los acoplamientos articulados KBGK y KBGK-T que conectan ejes y componentes con un juego extremadamente pequeño e incluso compensan las desalineaciones radiales y angulares elevadas. Están hechos de materiales de alta calidad como el aluminio y el acero, son rígidos a la torsión en la dirección circunferencial y ceden ante las fuerzas radiales y las desviaciones angulares.
  • La conexión de un husillo de bolas o un tornillo trapezoidal al diario de accionamiento de un motor o caja de cambios generalmente no es rígida, sino a través de un acoplamiento flexible. Esto puede compensar las desalineaciones o desalineaciones y minimizar las vibraciones y los golpes en el tren de transmisión. El Dr. Tretter ahora ofrece acoplamientos de eje compactos para esto.
  • SPS Hall 3, stand 419 Los acoplamientos rígidos de la serie "Torqmax step bore" de Orbit Antriebstechnik permiten la conexión libre de juego de ejes con diferentes diámetros gracias a sus orificios graduados. Para un momento de inercia de baja masa, los acoplamientos están hechos de aluminio, adicionalmente anodizados para evitar la corrosión, y algunos también están disponibles en acero inoxidable.
  • SPS Hall 4, stand 278 Mayr Drive Technology presenta nuevas versiones del módulo "Roba-brake-checker", que ahora también se puede utilizar para controlar tamaños de freno pequeños. Esto abre nuevas posibilidades para el monitoreo de frenos, especialmente con frenos aplicados por resorte en servomotores y para aplicaciones en robótica y automatización.
  • EMO Hall 5, Stand D89 La serie "Simple-Flex" de Jakob Antriebstechnik es un nuevo tipo de acoplamiento espaciador que puede fabricarse hasta una longitud de 6 my no requiere almacenamiento intermedio adicional. Un tubo compuesto sofisticado con una configuración de fibra de ángulo específico de múltiples capas permite un diseño particularmente simple que no requiere ningún elemento de compensación de acoplamiento en los extremos del tubo.
  • EMO Hall 3, Stand E22 Ringspann presenta el nuevo acoplamiento de sujeción para la fijación de mesas giratorias giratorias accionadas en centros de mecanizado de ejes múltiples. Inmediatamente después de su primera presentación el otoño pasado, esta solución mecánico-hidráulica de alta precisión se ha convertido en la favorita de numerosos fabricantes conocidos de máquinas herramienta y portales giratorios giratorios.
  • Con sus embragues y frenos, EMO Hall 8, Stand E45 Mayr Antriebstechnik ofrece soluciones completas de una sola fuente para la protección confiable de máquinas herramienta y centros de mecanizado. Por ejemplo, una amplia gama de servo acoplamientos potentes y libres de reacción asegura una conexión segura entre los ejes. Y hay disponible una amplia cartera de frenos de seguridad confiables para proteger los ejes cargados por gravedad.
  • Flender completa su acoplamiento "N-Arpex", que se introdujo en 2017, e introduce otras dos etapas de expansión con ocho y diez puntos de tornillo. Como resultado, la serie de acoplamientos cubre un diámetro de hasta 988 mm y un torque de hasta 2.000.000 Nm. Debido al diseño compacto y una mayor capacidad de perforación, también es posible un aumento de tamaño.
cargar más alto BASICO cargar todo cargar todos